- Āfrikas tūrisma padomes priekšsēdētājs Alēns Sv. Ange atzīmē 20. martu - starptautisko Frankofonijas dienu
- Prezidents Alēns Sv.Ange nevilcinājās izmantot šo svētlaimīgo franciski runājošo enerģiju un aicināja kontinentu izrādīt apņēmību un radošumu
- Alēns Sv.Ange: mēs spēsim aizsargāt un saglabāt mūsu unikālo kultūras daudzveidību
Šajā 20. Marta dienā, kas ir Starptautiskā Frankofonijas diena, Starptautiskās Frankofonijas dienas priekšsēdētājs Āfrikas tūrisma padome Alēns Sv.Ange novēl visām franciski runājošajām valstīm un valstīm visā pasaulē un viņu draugiem priecīgus svētkus. Viņš atgādināja, ka pasaule jau gadu cīnās ar pandēmiju COVID-19, un piebilda, ka šī veselības krīze, izjaucot iedibinātos ieradumus un mehānismus, nav taupījusi tūrisma nozari.
Šajā priecīgajā reizē, kas izteikts cerības un rīcības tēmā “Sievietes, kuras runā franciski, izturīgas sievietes”, prezidents Alēns Sv. Ange nevilcinājās izmantot šo svētlaimīgo franču valodā runājošo enerģiju un aicināja Kontinentu izrādīt apņēmību un radošumu. lai piešķirtu jēgu un vērtību mūsu vecmāmiņu, mūsu māšu un māsu gudrībai un prasmēm, kas arī ir dedzīgi tradīciju un kultūras sargātāji un nesēji mūsu apmeklētājiem un jaunajām paaudzēm.
Tieši šajā ziņā mēs varēsim aizsargāt un iemūžināt savu unikālo kultūras daudzveidību, kuras universālā vērtība ir lepna.
Le Conseil du Tourisme pour l'afrique, Alain St-Ange, kas apstiprina kontinenta doit aizsargāto kultūru alors que le monde célèbre la Journée de la Frankophonie.
En ce jour du 20 mars, La Journée Internationale de la Frankophonie, le Président du Conseil du Tourisme pour l'Afrique Alain St.Ange souhaite à tous les Etats et pays francophones dans les quatre coins du monde et leurs amis une heureuse célébration. Il a rappelé que cela fait un an déjà que le monde lutte contre la pandémie COVID-19 et il a ajouté que cette crise sanitaire en bouleversant leshabitudes et les mécanismes établis n'a pas épargné l'industrie du tourisme.
En cette heureuse gadījuma manifests sous un thème d'espoir et d'action de détermination et de créativité afin de donner sens et valeur à la sagesse et aux savoir-faire de nos grand-mères, nos mères et nos sœurs lesquelles sont aussi les ferventes gardiennes et passeuses de tradīcijas un kultūras à nos visiteurs et à nos jeunes générations .
C'est aussi dans ce sens que nous arriverons à protéger et perpétuer notre unikāls diversité culturelle, une valeur universelle dont nous en sommes tous fiers.