Japāna būs OTDYKH 2018 izdevuma partnervalsts

OTDYKH-2018
OTDYKH-2018
Sarakstījis Linda Hohnholca

Japānas Nacionālā tūrisma organizācija šogad atgriezīsies OTDYKH 2018 Leisure kā partnervalsts.

Japānas Nacionālā tūrisma organizācija (JNTO) šogad atgriezīsies OTDYKH 2018 Leisure kā partnervalsts, kas ir ekskluzīva partnerības forma izstādē.

Japānas ekspozīcijā tiks iekļauts tās globālās, daudzvalodu kampaņas sauklis ar nosaukumu “Izbaudi manu Japānu”. Šogad uzsāktās kampaņas mērķis ir ievilināt tālsatiksmes ceļotājus apmeklēt Japānu un izpētīt valsti ārpus labi zināmajiem populārajiem apskates objektiem un iegremdēties Japānas dabas un kultūras bagātajās dzīlēs, kas pastāv ārpus tūristu ceļa.

Japānas Nacionālās tūrisma organizācijas stends būs 70 kvadrātmetru liels, ar ekskluzīvu dizainu, kas apmeklētājiem parādīs Japānas piedāvājumu tūristiem, ar visaptverošu izklaidējošu programmu, tostarp kulinārijas stūrīti ar tradicionālajiem japāņu ēdieniem.

JNTO jaunā kampaņa ir būtisks papildinājums Japānas publiskā un privātā sektora centieniem piesaistīt vairāk apmeklētāju no ārzemēm. Kopš 2000. gada ceļotāju skaits no ārzemēm ir pieaudzis par 500 procentiem — no 4.76 miljoniem līdz aptuveni 28.7 miljoniem 2017. gadā. “Enjoy my Japan” ir īpaši paredzēts ceļotājiem no Eiropas, Ziemeļamerikas un Austrālijas.

OTDYKH Leisure 2018 būs ideāls ietvars šiem centieniem. Kopš 2017. gada izstāde notiek jaunā formātā, tās plašā biznesa programma ir augusi un atspoguļo pašreizējās tūrisma nozares attīstības tendences. Šī koncepcija apvieno izstādi un Starptautisko tūrisma forumu, atvērtu un dinamisku platformu valsts amatpersonām, reģionālajām iestādēm un uzņēmumiem.

JNTO kampaņas stūrakmens ir vēstījums, ka Japānā ir kaut kas ikvienam un ka neatkarīgi no tā, kāds ir tālsatiksmes ceļotājs, kurš dodas uz ārzemju galamērķi, Japāna ir gatava, vēlas un gaida, lai piepildītu savas kaislības. Papildus tam, ka viesi no ārzemēm iepriecina ar pazīstamajām, ikoniskām vietām un lietām, ar kurām valsts jau sen ir pazīstama, ir arī vēlme veicināt bagātīgāku un personiskāku pieredzi, padarot mazāk zināmas vietas un aktivitātes pieejamākas. , īpaši veselām ģimenēm un tiem, kam ir piedzīvojumu gars.

Veidojot un pilnveidojot kampaņas fokusu, dedzīgi ceļotāji tika aptaujāti, lai noteiktu lietas, kas viņiem šķiet vispievilcīgākās, izvēloties galamērķi ārzemēs. Aptaujas rezultāti atklāja virkni bieži atkārtotu "kaislības punktu", kas veido apmierinošu ceļojumu. Savukārt tie tika iedalīti kategorijās un apkopoti vietu un pieredzes sarakstā, kas izstrādāts, lai piepildītu ceļotāja aizraušanos — virtuvi, tradīcijas, dabu, pilsētu, atpūtu, mākslu, brīvā dabā — un virknē īsu videoklipu, kas pieejami apskatei vietnē EnjoymyJapan. jp, tika ražoti, lai tos visus atdzīvinātu.

Šim nolūkam Expocentre gadatirgus laukums piedāvā pilnībā aprīkotus izstāžu paviljonus ar modernu infrastruktūru un aprīkojumu, daudzfunkcionālas zāles kongresiem, preses konferencēm, sanāksmēm un semināriem.

Šī plašā, daudzpusīgā veicināšana ietver plašu iniciatīvu klāstu, tostarp tīmekļa vietnes izveidi enjoymyjapan.jp ietver videoklipus, kas parāda plašu darbību un ainu klāstu, kas parasti nav saistītas ar Japānu, stratēģiski mērķētas digitālās reklāmas un televīzijas reklāmas, kas tiks rādītas vairākos tirgos. Vietnes apmeklētājiem ir arī iespēja izveidot savu “virtuālo tūri” pa Japānu, atbildot uz dažiem ātriem jautājumiem par viņu interesēm, kas pēc tam piedāvā “personalizētu filmu” ar ainām, kas parāda piedāvāto vietņu veidus un pieredzi no viena gala. no Japānas uz otru.

"Cilvēka personīgā saikne ar Japānu sākas vietnē," sacīja JNTO bijušais prezidents Ryoichi Macuyama. “Tas turpinās ar bagātinošu pieredzi, piemēram, vasaras un ziemas piedzīvojumu sporta veidiem, pavasara un rudens kalnu pārgājieniem un izbraucieniem ar tvaika vilcienu, kā arī piejūras riteņbraukšanas ekskursijām. Jebkurā gadalaikā Japāna piedāvā izsmalcinātus ēdienus un garšīgus ielu ēdienus, rosīgu naktsdzīvi drošās un iespaidīgās pilsētās, praktiski neierobežotas iepirkšanās un izklaides iespējas, seno tradīciju iepazīšanos, kas joprojām pastāv līdzās topošām popkultūras tendencēm, kā arī fizisko. un garīgo atjaunošanos attālos karstajos avotos, spa un dzenbudistu rekolekcijās," viņš teica.

Japānas Nacionālā tūrisma organizācija (JNTO), neatkarīga Japānas valdības aģentūra, reklamē Japānu kā atpūtas un biznesa galamērķi, lai turpinātu apmaiņu starp Japānu un pasauli. JNTO ar savu starptautisko 20 biroju tīklu izplata informāciju, veic publicitāti un izstādes, attīsta ekskursijas, veic pētījumus un daudz ko citu.

EUROEXPO tika dibināta 1992. gadā un šobrīd ir lielākā privātā izstāžu organizācija Krievijā. Krievijas Izstāžu un gadatirgu savienības, Maskavas Rūpniecības un tirdzniecības kameras (ICCA) un Globālās izstāžu industrijas asociācijas (UFI) biedrs. EUROEXPO Exhibitions & Congress Development GmbH ar biroju Vīnē, Austrijā, ir atbildīga par starptautiskajām attiecībām un izstāžu un konferenču pārdošanu un mārketingu. Katru gadu EUROEXPO Moscow un EUROEXPO Vienna kopīgi atbild par 11 starptautisku gadatirgu organizēšanu.

KAS IZŅEMT NO ŠĪ RAKSTA:

  • In addition to satisfying visitors from abroad with the familiar, iconic sites and things to see and do the country has long been known for, there is also a desire to foster a richer and more personal experience by making lesser-known places and activities more accessible, especially to entire families and those with an adventurous spirit.
  • A cornerstone of the JNTO campaign is the message that Japan has something for everyone, and that whatever it is a long-haul traveler goes to an overseas destination for, Japan is ready, willing, and waiting to fulfill their passions.
  • Website visitors also have the option of crafting their own “virtual tour” of Japan by answering a few quick questions about their interests, which then serves up a “personalized movie” with scenes that show the types of sites and experiences on offer from one end of Japan to the other.

<

Par autoru

Linda Hohnholca

Galvenais redaktors vietnei eTurboNews atrodas eTN galvenajā mītnē.

Kopīgot ar...