Indijas valdība atsakās no tīģeru tūrisma aizlieguma

Mēnesi pēc tam, kad Augstākā tiesa, pamatojoties uz Savienības Vides ministrijas vadlīnijām, aizliedza tūrismu galvenajās tīģeru rezervātu zonās, ministrija otrdien izdarīja apgriezienus.

Mēnesi pēc tam, kad Augstākā tiesa, pamatojoties uz Savienības Vides ministrijas vadlīnijām, aizliedza tūrismu galvenajos tīģeru rezervātu apgabalos, ministrija otrdien izdarīja apgriezienu, paziņojot tiesai, ka tai ir jāpārskata vadlīnijas.

SC rīkojums, kas aizliedz tūrismu galvenajos apgabalos, izraisīja skaļus štatu protestus un plaukstošus komerciālus pasākumus tīģeru rezervātos un to tuvumā. Apliecinātā apliecinājumā centrs minēja iztikas līdzekļu zaudēšanu un draudus savvaļas dzīvniekiem un mežiem tūrisma aizlieguma gadījumā. Apliecinātā liecībā arī minēts, ka vienkāršajiem cilvēkiem ir zaudēta iespēja aplūkot dabas mantojumu. Apliecinājumā, ko kopīgi iesniedza Nacionālā tīģeru aizsardzības iestāde un Vides un mežu ministrija, teikts, ka ir jāpārskata iepriekšējās vadlīnijas, jo bija nepieciešamas vairāk konsultāciju ar ieinteresētajām personām.

Valsts valdība vēlas atcelt tīģeru tūrisma aizliegumu

Centrs otrdien vērsās ar Augstāko tiesu, lūdzot atļauju pārskatīt valstī spēkā esošās vadlīnijas par tīģeru rezervātiem, uz kuru pamata tiesa bija noteikusi tūrisma aizliegumu tīģeru rezervātu pamatzonā.

Faktiski Radžastāna ir uzņēmusies dedzīgu iniciatīvu, lai aizliegums tiktu atcelts. Otrdienas rītā tūrisma, mežu un vides ministre Bina Kaka saņēma zvanu no Meža un vides ministrijas (EMM), apstiprinot vēstules saņemšanu, ko viņa bija nosūtījusi Nacionālās konsultatīvās komitejas (NAC) priekšsēdētājai Sonijai Gandijai pēc plkst. tiesas rīkojumu.

"Es rakstīju NAC priekšsēdētājai un Kongresa prezidentei Sonijai Gandijai, lūdzot viņu virzīt EM, lai tā pārskatītu un pārskatītu tiesā iesniegtās vadlīnijas par tūrismu tīģeru rezervātos. Šorīt man piezvanīja Savienības ministrs Jayanthi Natarajan, ka NAC priekšsēdētājs viņai ir pārsūtījis manas vēstules kopiju," sacīja Kaks.

Ministrs arī saskaņojies ar citu tīģeru valstu mežu ministriem par dalību lietā. “Esmu runājis ar Čaganu Bhujbalu Maharaštrā un ar mežu ministriem no Utarakhandas un Madhja Pradešas un Savienības ministru Subodu Kantu Sahaju. Mēs visi tagad būsim lietas dalībnieki,” viņa sacīja.

“Savvaļas daba ir svarīga, bet arī tūrisms. Tomēr tūrisms būtu jāregulē. Bieži vien tūristi mums kalpo kā acs. Kas attiecas uz Radžastānu, mēs esam izdarījuši visu, ko mums teica NTCA. Šoreiz, kad es devos uz Ranthambore, pat mazo laiku viesnīcu īpašnieki bija dharnā, izpildot rīkojumu, bet viņi uzticas Radžastānas valdībai. Viņi mums apliecināja, ka darīs visu, ko mēs viņiem liksim. Pat ja Augstākā tiesa ļaus viņiem iekšā, bet, ja mēs viņiem liksim to nedarīt, viņi mūs ievēros,” piebilda Kaks.

Neatšķiras ir saglabāšanas grupu skatījums. “Mēs visi esam redzējuši IZM vadlīnijas kopš tiesas rīkojuma. Tajos ir noteikti trūkumi. Patiesībā Radžastānas valdība, kurai ir viesnīca meža telpās, jūtas vairāk nekā pārējās. Ir dažas NVO, kas varētu pārāk iejaukties,” sacīja dabas aizsardzības biologs Dharmendra Khandal no Tiger Watch.

KAS IZŅEMT NO ŠĪ RAKSTA:

  • “I had written to the chairperson of the NAC and president of Congress Sonia Gandhi requesting her to direct the MoEF for a review and a revision of the guidelines submitted to the court for tourism in tiger reserves.
  • Centrs otrdien vērsās ar Augstāko tiesu, lūdzot atļauju pārskatīt valstī spēkā esošās vadlīnijas par tīģeru rezervātiem, uz kuru pamata tiesa bija noteikusi tūrisma aizliegumu tīģeru rezervātu pamatzonā.
  • On Tuesday morning, minister for tourism, forests and environment Bina Kak got a call from the ministry of forests and environment (MoEF) confirming the receipt of a letter she had sent to the chairperson of the National Advisory Committee (NAC) Sonia Gandhi, after the court order.

<

Par autoru

Linda Hohnholca

Galvenais redaktors vietnei eTurboNews atrodas eTN galvenajā mītnē.

Kopīgot ar...