Tūrisma industrija pārdod Angliju par mārciņu

LONDONA. Tā kā mārciņas vērtība pret eiro un dolāru 2008. gada beigās sasniedza jaunus minimumus, Lielbritānija Maltas pārim Mario un Džoannai Kasariem šķita laba vērtība.

LONDONA. Tā kā mārciņas vērtība pret eiro un dolāru 2008. gada beigās sasniedza jaunus minimumus, Lielbritānija Maltas pārim Mario un Džoannai Kasariem šķita laba vērtība. Viņi nopirka divus koferus, lai visus pirkumus dabūtu mājās.

"Tas ir gandrīz smieklīgi, cenas, ko mēs maksājam," sacīja Mario, kad viņš ar sievu apmeklēja Sv. Pāvila katedrāli Londonā.

Viņi nav vienīgie tūristi, kurus Lielbritānijā piesaista vairāk nekā tikai Bigbena, Stounhendžas vai Šekspīra dzimtās vietas apskates objekti. Papildus vājajam mārciņas kursam krasās atlaides, ko piedāvā mazumtirgotāji, kuriem trūkst skaidras naudas, mudina cilvēkus iepirkties.

"Izmitināšana ir lēta, pārtika ir lēta, un mēs esam iegādājušies daudz drēbju," sacīja 50 gadus vecais Mario.

Lielbritānijas ekonomikā apgrieztā virzienā un procentu likmēm vēsturē zemākajām, 2008. gads mārciņai bija vājākais gads kopš 1971. gada. Sterliņu mārciņas vērtība attiecībā pret dolāru nokritās par 27%, bet eiro vērtība pret to pieauga par 30%, tādējādi abas mārciņas sasniedza nepārspējamā attālumā no paritātes. pirmā reize.

Arī Lielbritānijas valūtas kurss pret jenu otrdien sasniedza gandrīz 14 gadu zemāko līmeni.

Pagājušajā mēnesī Eurostar starpkanālu dzelzceļa pakalpojums ir reģistrējis pasažieru skaita pieaugumu no Briseles un Parīzes par 15%.

Taču, ja Lielbritānija kļūst par magnētu izdevīgu cenu meklētājiem, briti ārzemēs saskaras ar pirktspējas samazināšanos un daži apsver iespēju izvēlēties lētākus vietējos brīvdienu galamērķus.

Nozare vēlas izmantot šo tendenci, lai popularizētu Lielbritāniju kā “lielāko vērtību valsti Rietumu pasaulē”.

Tā jau ir sākusi kampaņu, lai mudinātu britus palikt mājās, un aprīlī tiks uzsākta valdības un nozares atbalstīta akcija 6.5 ​​miljonu mārciņu (9.4 miljonu ASV dolāru) apmērā, mēģinot piesaistīt apmeklētājus, galvenokārt no eirozonas valstīm un Ziemeļamerikas. .

"Es varu patiesi teikt, ka nekad nav bijis labāks laiks, lai apmeklētu Lielbritāniju," aģentūrai Reuters sacīja nacionālās tūrisma aģentūras VisitBritain priekšsēdētājs Kristofers Rodrigess.

"Mums ir jāizmanto mārciņas vēl nepieredzētā pozīcija," sacīja Rodrigess ar profesionālā optimista spožumu. "Šī ir lieliska iespēja pārdot Lielbritāniju."

Viņš atsaucās uz valsts mākslu, kultūru, sportu, mantojumu un laukiem: uz spēles ir likts daudz.

Tūrisms gadā rada 85 miljardus mārciņu tieši Lielbritānijas ekonomikai, 6.4 procentus no iekšzemes kopprodukta vai 114 miljardus mārciņu, ja iekļauj netiešo uzņēmējdarbību, padarot to par piekto lielāko nozari valstī.

Lielāko daļu ieņēmumu — 66 miljardus mārciņu — veido iekšzemes izdevumi, tāpēc nozarei ir nepieciešams, lai briti paliktu mājās.

Briti, kas apzinās naudu, meklē lētākas brīvdienas, piemēram, kempings: Camping and Caravanning Club paziņoja, ka kopš novembra 23. gada rezervāciju skaits ir palielinājies par 2009 procentiem, salīdzinot ar to pašu periodu pagājušajā gadā.

"Mēs sagaidām lielu izaugsmi," sacīja tās pārstāvis Metjū Īstleiks.

Taču pat pirms kreditēšanas krīzes tūrisms valstī bija panīkusi, atpaliekot no pasaules vidējā pieauguma, paziņoja tirdzniecības organizācija Tourism Alliance.

Tajā teikts, ka Lielbritānijas daļa no pasaules tūrisma ieņēmumiem pēdējo 20 gadu laikā ir samazinājusies par gandrīz 10 procentiem, un ieņēmumi no vietējā tūrisma samazinājušies par vairāk nekā 25 procentiem.

Samazinājumu izraisīja mutes un nagu sērgas uzliesmojums Lielbritānijas fermās 2001. gadā, kas aizliedza apmeklētājiem lielu daļu lauku ainavu, un uzbrukumi Londonas transporta tīklam 2005. gada jūlijā, vienlaikus investīciju trūkums un lētu preču pieejamība. ārzemju brīvdienas palielināja problēmu.

Turklāt sliktie laikapstākļi un ieilgušais iespaids par netīrām viesnīcām, zemo vērtību un nelāgo servisu nav palīdzējuši, sacīja Rodrigess no VisitBritain.

Viņš atzina, ka apmeklētājiem ir nācies samierināties ar nespēju nodrošināt pamatprasības, piemēram, tīrus dvieļus un apkalpošanu ar smaidu, un brīdināja, ka lejupslīdes laikā apdraudētas desmitiem tūkstošu darbavietu, ja vien netiks paaugstināti standarti.

"Mēs tagad atrodamies vidē, kurā jums ir jādara kvalitatīvi," viņš teica.

Rodrigess arī norādīja uz uzlabojumiem. Depresīvās pilsētas teritorijas, piemēram, Liverpūle, ir piedzīvojušas atjaunošanos.

Ziemeļu pilsēta, kas visā pasaulē pazīstama kā Bītlu un futbola kluba Liverpool FC mājvieta, pagājušajā gadā tika pārdēvēta par Eiropas kultūras galvaspilsētu.

Premjerministrs Gordons Brauns pagājušajā vasarā veica savu ieguldījumu, lai veicinātu Lielbritānijas tūrismu, atpūšoties Safolkā, austrumu piekrastē, pretēji viņa priekšgājēja Tonija Blēra mīlestībai pret Itāliju.

Britu interese par lidojumu rezervēšanu uz ārzemēm janvāra pirmajā nedēļā samazinājusies par 42 procentiem, salīdzinot ar to pašu periodu pērn, liecina tīmekļa aktivitātes monitora Hitwise dati.

Bet tas nenozīmē, ka viņi paliks mājās.

"Šķiet, ka vājā mārciņa attur cilvēkus lidot uz eirozonu un ASV, un tā vietā viņi meklē galamērķus ar izdevīgākiem valūtas maiņas kursiem," sacīja Robins Goads, tās pētniecības direktors.

Lielbritānijas ceļojumu aģentu asociācija (ABTA), kas pārstāv ceļojumu aģentus un tūroperatorus, paziņoja, ka Lielbritānijai joprojām būs spēcīga konkurence no tādiem lētākiem kūrortiem kā Turcija, Ēģipte un Maroka, kas britiem ir pievilcīgi saules un izdevīgas cenas meklējumos.

"Lai gan mārciņas vērtība ir vāja, ir valstis ārpus eirozonas, kur ir labs valūtas kurss," sacīja ABTA pārstāvis Šons Tiptons.

Bet Dorleta Otaegui, 30, un viņas dzīvesbiedre Inaki Olavarrieta, 30, no Sansebastjanas Spānijas ziemeļos — valsts, kurā jau oficiāli ir lejupslīde un kurā ir augstākais bezdarba līmenis Eiropas Savienībā, — ieradās Londonā īpaši izdevīgu darījumu dēļ.

"Mēs esam priecīgi... mums ir vairāk naudas," sacīja Otaegui. "Šeit lietas ir ļoti, ļoti lētas."

<

Par autoru

Linda Hohnholca

Galvenais redaktors vietnei eTurboNews atrodas eTN galvenajā mītnē.

Kopīgot ar...