Radošuma un inovāciju paaugstināšana jaunās virsotnēs IMEX Frankfurtē

0A1A-81
0A1A-81

Biežs izaicinājums sanāksmju un pasākumu industrijā ir iegūt svaigas un radošas idejas. Viens no risinājumiem ir izkāpt no savas komforta zonas, un tieši to spēja plānotāji IMEX Frankfurtē, kas norisinājās no 15. līdz 17. maijam.

Kā daļa no jaunās partnerības starp C2 International un IMEX grupu, C2 piedāvāja šovā savas novatoriskās mācību laboratorijas — pirmo reizi tās parādījās Eiropā.

Mācību laboratorijas, kas atrodas izrādei paredzētajā mācību zonā, ir daļa no C2 misijas ieviest jauninājumus un piedāvāt jaunas perspektīvas klātienes pasākumiem.

Sky Lab plānotāji varēja piedalīties prāta vētrā gaisā, koncentrējoties uz radošumu, inovācijām un delegātu iesaistīšanos. Šīs sesijas bija veiksmīgas, jo daudzi redzēja, kā Sky Lab var piedāvāt saviem klientiem jaunu pieredzi, kā skaidro Keita Nevila no The Boston Consulting Group: “Inovācijas un traucējumi ir tieši tas, ko mēs cenšamies sniegt saviem klientiem. Sky Labs patiešām atmodina jūsu sajūtas un ir lielisks veids, kā sniegt delegātiem jaunu pieredzi — tas noteikti pārspēj PowerPoint!

C2's In the Dark Lab plānotāji tika iegrimuši tumsā, ļaujot viņiem precīzi noregulēt savu fokusu un apspriest pašreizējās tendences — tas izrādījās ļoti populārs, jo daudzas sesijas bija pilnībā rezervētas.

Milzīgās Dundu lelles, kas klejoja pa apgabalu, tiekoties ar delegātiem, milzīgas klavieres stāvā, karikatūristi no Company Comics un Musicworks mūziķi bija dažas no jautrajām un pieredzes bagātajām idejām, ko plānotāji varēja atklāt jaunajā Live Zone.

Misters Piano (un viņa milzīgās klavieres) bija brīnišķīgs muzikāls pavadījums rosīgajam, rosīgajam Live Zone rajonam, kā skaidro Natālija Voskanjanta no Liberty International Tourism Group Krievijā: “Spēlējot milzu klavieres, es redzu, kā tas būtu piemērots daži no maniem pasākumiem — es vadu daudzus komandas saliedēšanas pasākumus, un tas ir labs veids, kā likt dalībniekiem strādāt kopā un izklaidēties. Melisa Lima no MCI Group Asia piebilst: “Tas varētu būt lielisks ledlauzis, lai sāktu konferenci vai stimulu. Milzīgās klavieres — un daudzi no jauninājumiem šeit šodien — ir patiešām novatoriskas un saistošas.

ZEUS Co-Working Campus sadarbībā ar Design Offices izveidoja sanāksmju un lekciju zonu ar pilnu sesiju programmu par digitālajām tendencēm un attīstību MICE nozarē, Y un Z paaudžu darba vietas vajadzībām, pašreizējām un nākotnes tehnoloģiju problēmām. tehnoloģiju un daudzveidības un dzimumu līdztiesības jomās.

Inovācijas un radošums ir uzmanības centrā daudzās izglītības sesijās, kas notiek Iedvesmas centrā. Trīs C — komunikācija, radošums un sadarbība — izpētīja pieredzes bagātās mūzikas aģentūra Song Division.

Radošas domāšanas pielietošana mantojuma radīšanā tika pētīta sadaļā “Līderības panākumu pārdefinēšana ar inovācijas domāšanas veidu”. Plānotāji no praktiskiem grupu vingrinājumiem mācījās, kā virzīt pozitīvu un atvērtu domāšanas veidu un koncentrēties uz sadarbību, nevis konkurenci — "mums ir jānovērtē komandas darbs, nevis tikai indivīds", skaidroja Aurélie Ferron no Sustained Impact. Viņa piebilda: "Inovācijas nenozīmē sākt no nulles" un mudināja plānotājus apkopot citu viedokļus un balstīties uz esošajām idejām.

IMEX grupas izpilddirektore Karīna Bauere skaidro: “Mēs zinām, ka svaigas idejas reti kad rodas no zila gaisa – ir jārada piemēroti apstākļi, lai iedvesma rastos. Neatkarīgi no tā, vai tas tiek pacelts gaisā, iegrimt tumsā vai spēlējot milzīgas klavieres, mēs ceram, ka plānotājiem būs radoši rīki, ko izmantot savos pasākumos, vienlaikus nedaudz izklaidējoties!

KAS IZŅEMT NO ŠĪ RAKSTA:

  • ZEUS Co-Working Campus sadarbībā ar Design Offices izveidoja sanāksmju un lekciju zonu ar pilnu sesiju programmu par digitālajām tendencēm un attīstību MICE nozarē, Y un Z paaudžu darba vietas vajadzībām, pašreizējām un nākotnes tehnoloģiju problēmām. tehnoloģiju un daudzveidības un dzimumu līdztiesības jomās.
  • “Having played the giant piano I can see how this would be a good fit for some of my events – I run many team building events and this is a good way to get participants working together and having fun”.
  • Whether it's being elevated into mid-air, plunged into darkness or playing a giant piano, we hope that planners will come away with creative tools to apply to their own events at the same time as having a little fun.

<

Par autoru

Galvenais uzdevumu redaktors

Galvenais uzdevuma redaktors ir Oļegs Siziakovs

Kopīgot ar...