Aviokompānijas izpilddirektors saka, ka esam šeit, lai paliktu

“Mēs neesam tāda aviokompānija, kas šodien ir šeit un rīt vairs nebūs. RwandAir ir šeit, lai paliktu,” sacīja Džons Mirenge, RwandAir izpilddirektors, uzrunājot uzaicinātos viesus Džubas tranzīta viesnīcā.

“Mēs neesam tāda aviokompānija, kas šodien ir šeit un rīt vairs nebūs; RwandAir ir šeit, lai paliktu,” sacīja Džons Mirenge, RwandAir izpilddirektors, uzrunājot uzaicinātos viesus Džubas tranzīta viesnīcā, kurā bija valdības un uzņēmumu vadītāji un Dienvidsudānas civilās aviācijas pārvaldes galvenie darbinieki, diplomātiskā korpusa locekļi, pārstāvji. NVO un burtiski visi ceļojumu aģentūru vadītāji un īpašnieki, kas veic uzņēmējdarbību Džubā un citās Dienvidsudānas daļās.

Svētku lidojums bija pieskāries īsi pirms pusdienlaika Džubas starptautiskajā lidostā, un pēc tam to sagaidīja lidostas ugunsdzēsēju brigādes tradicionālais ūdens lielgabala salūts, savukārt desmitiem lidostas darbinieku bija nostājušies rindā ar kamerām, lai iemūžinātu šo vēsturisko notikumu.

Uz B737-800NG klāja, kas parasti tiek apkalpots ar vienu no RwandAir jaunajām CRJ900NextGen lidmašīnām, bija delegācija, kas pārstāvēja Ruandas valdību, RwandAir valdes locekļi un uzņēmumu vadītāji, kuri centās nodibināt attiecības ar Dienvidsudānas kolēģiem, lai izpētītu ieguldījumus un tirdzniecības iespējas. Uz kuģa bija uzaicināti arī plašsaziņas līdzekļu pārstāvji, kā arī desmitiem "parasto pasažieru: kuri lidoja uz Džubu un vēlāk dienā no tās, piepildot B737 gandrīz līdz pēdējai vietai.

Ruandas infrastruktūras ministrs prof. Silas Lvakabamba, kurš kalpoja Ruandas valdības vārdā, un telpā esošo runu un reakcijas sirsnība liecināja, ka abām valstīm patiešām ir izveidojušās spēcīgas saites kopš Dienvidsudānas neatkarības iegūšanas 2011. gada jūlijā.

Aviokompānijas RwandAir palaišanas cenas, piedāvājot ceļojumus uz, piemēram, Nairobi un Entebi par atgriešanos līdz pat 199 ASV dolāriem, ieskaitot nodokļus, ir pārņēmušas tirgu kā vētra, atbildot uz jautājumu, kā Džubas iedzīvotājs uzņēma jaunos lidojumus. "Šīs cenas ir samazinājušas ceļojuma izmaksas uz Nairobi vairāk nekā uz pusi, salīdzinot ar lētāko citu iespēju no Džubas. Tāpēc mani klienti ir gatavi lidot caur Kigali, lai ietaupītu daudz naudas. Tie, kas ir ceļojuši, ir apstiprinājuši, ka serviss uz kuģa ir labs un tranzītam Kigali nav problēmu. Šīs cenas būs spēkā līdz novembra vidum, un es vēlos pārdot, cik vien iespējams. Darbs ar RwandAir GSA līdz šim ir bijis viegls. Es ceru, ka cenas pēc tam paliks konkurētspējīgas, jo tas ir padarījis ceļošanu uz Dienvidāfriku vai Rietumāfriku par ļoti pieņemamu cenu,” sacīja ceļojumu aģentūras vadītāja, pirms pēkšņi pazuda pūlī, kad Ruandas tradicionālie dejotāji sāka savu aizraujošo priekšnesumu, neatstājot viņas vārdu.

Apburoša attīstība bija Miss World Dienvidsudāna 2013, Modong Manuela Mogga uzaicināja uz šo pasākumu, kas tikai nesen bija iekļuvusi konkursa Mis Pasaule labāko desmitniekā Bali, Indonēzijā, kur viņa arī tika kronēta par "skaistāko konkursanti" no plkst. starp pasaules skaistulēm. Viņa izlozēja balvas, ko RwandAir bija paņēmis līdzi, piedāvājot biļetes uz dažādiem galamērķiem visā savā tīklā, un spilgtās gavilēšanas skaņas no uzvarētāju galdiem stāstīja par aizrautību un atzinību.

Ceļojot uz klāja ar RwandAir izpilddirektoru Džonu Mirengu, radās iespēja runāt arī par RwandAir tuvākajiem nākotnes plāniem. Viņš apstiprināja, ka Bombardier Q400 piegāde bija gaidāma 2014. gada martā, un šajā posmā pašreizējais Dash 8 tiks pārtraukts, beidzot piedāvājot gan biznesa klases, gan ekonomiskās klases pakalpojumus pat iekšzemes lidojumos uz Kamembi vai citiem zīmola galamērķiem. tiks izvietotas jaunas turbopropelleru lidmašīnas. Džons Mirenge arī apstiprināja, ka ir panākts būtisks progress divpusējās sarunās ar Kotdivuāru par satiksmes tiesībām, un tāpēc plāni uzsākt lidojumus uz Abidžanu kaut kad 2014. gadā virzās uz priekšu labi, ja ne pat vairāk nekā gaidīts.

Pašlaik RwandAir veic lidojumus starp Kigali un Džubu trīs reizes nedēļā, taču saskaņā ar uzņēmuma izpilddirektora teikto ir ļoti ieinteresēts pievienot papildu pakalpojumus, ņemot vērā pasažieru skaitu, kas attaisno ceturtā iknedēļas lidojuma pievienošanu. Happy Landings tas bija vakar atklāšanas lidojumā abos virzienos un Happy Landings patiešām apkalpēm un pasažieriem šajā maršrutā.

KAS IZŅEMT NO ŠĪ RAKSTA:

  • RwandAir is here to stay,” said John Mirenge, CEO of RwandAir, when he addressed the invited guests at Juba's Transit Hotel, comprising government and business leaders and including key staff from the South Sudan Civil Aviation Authority, members of the diplomatic corps, representatives of NGOs, and literally all the travel agency managers and owners doing business in Juba and other parts of South Sudan.
  • He confirmed that the delivery of the Bombardier Q400 was expected in March 2014, at which stage the present Dash 8 will be retired from service, finally offering both business class and economy class services even on domestic flights to Kamembe or the other regional destinations the brand new turboprop aircraft will be deployed to.
  • On board the B737-800NG, ordinarily the route is served with one of RwandAir's new CRJ900NextGen aircraft, was a delegation representing the Rwandan government, members of the board of RwandAir and business leaders seeking to establish ties with their South Sudanese counterparts to explore investment and trade opportunities.

<

Par autoru

Linda Hohnholca

Galvenais redaktors vietnei eTurboNews atrodas eTN galvenajā mītnē.

Kopīgot ar...